مطبوعات و روابط عمومی » مصاحبه ها، سخنرانی ها و مقالات » سخنرانی سفیر جمهوری اسلامی ایران در دانشگاه کمبریج


سخنرانی سفیر جمهوری اسلامی ایران در دانشگاه کمبریج

بنام خدا

برای من باعث خوشحالی است که امشب در جمع دوستداران ادب . فرهنگ و تاریخ ایران هستم و تلاش فردی را ارج می نهیم که سالهای عمر خود را در شناخت ایران و ادبیات فارسی و بزرگان این حوزه سپری کرده است .

پیشینه مطالعات ایران شناسی احتمالا به درازای تاریخ تماس های ایرانیان و اروپاییان است . حضور بریتانیا در خاور نزدیک و شبه قاره هند و ایران بویژه طی قرون هفده تا نوزدهم میلادی به شکل گیری نوعی از مطالعات ایران شناسی و فهم تاثیر زبان فارسی و نسخ خطی در استمرار و انسجام تمدن ایرانی در قلمرو فرهنگ پارسی انجامید . با پیشرفت مطالعات ایران شناسی در اینجا و تنها در پایان قرن نوزدهم بود که کرسی جدید زبان فارسی در لندن دایر گردید و با همت ایران شناسانی چون ادوارد براون و رینولد نیکلسون این مسیر ادامه یافت .

در باره ایران . همچون هند و سرزمین های عربی و اسلام تاریخی نوشته شد که نام << تاریخ ایران کمبریج >> را به خود گرفت . این اثر در حال حاضر مورد استفاده بسیاری از اساتید و دانشجویان این حوزه است . گرچه تنها بخشی از هفت جلد آن در سال های اخیر به زبان فارسی ترجمه شده است . تاریخ  ایران کمبریج  به جنبه های مذهبی . فلسفی . اقتصادی . علمی و هنری تمدن ایرانی توجه کرده است . اما تاکید بیشتری بر جغرافیا و بوم شناسی ایران دارد .

تا پایان قرن بیستم حوزه مطالعات ایرانی به بسیاری از دانشگاه ها و مراکز علمی جهان گسترش یافت به نحوی که در حال حاضر بیش از 5000 ایران شناس و استاد زبان و ادبیات فارسی و نزدیک به 17000 دانشجوی غیر ایرانی در مراکز آموزشی جهان و ایران به کار تحقیق . شناخت و مطالعه این رشته مشغول می باشند .

در رابطه با سنت مطالعات ایران شناسی و ادبیات فارسی در غرب بطور عام و در انگلستان بطور خاص نکات در خور توجهی وجود دارد :

اول - این که سنت ایران شناسی و فارسی آموزی همچون سایر عرصه های شرق شناسی بر مبنای مطالعات مرکز و پیرامون استوار بوده و از سطح ارتباط یک سویه هنوز فراتر نرفته است .

دوم - مناسبات فیمابین دو کشور و فراز و نشیب های سیاسی بر رویکرد متوازن به مطالعات ایران شناسی و ادبیات فارسی تاثیر گذارده و باعث گردیده تا برخی ابعاد بیشتر مورد تاکید قرار گیرد  و پاره ای ابعاد دیگر به حاشیه رانده شود و یا بعضا فراموش ماند .

سوم - مطالعات ایران شناسی و ادب فارسی همواره از آهنگ تحولات جامعه معاصر ایران بدور بوده و پژوهش و تحقیق در این حوزه در قرون و دهه های قبل در جازده است .

این رشته ابتدا به موضوعات محدودی توجه می نمود و سعی می کرد مثلا نسخه ای فارسی و یا یک کتاب تاریخی و ادبی را کشف و معرفی و یا تصحیح کند و یا شناختی از وجوه گوناگون حیات فرهنگی و اجتماعی و زیست بومی ایرانیان بدست آورد .هر چند دراین میان نقش و موقعیت زبان فارسی از اهمیت درخوری برخودار بود . در طول زمان . دامنه و زمینه های تحقیق رو به فزونی نهاد و عرفان . تاریخ . هنر . ادیان و مذاهب و تصحیح و ویرایش کتاب های بزرگان اندیشه وهنر . جغرافیا . طبقات اجتماعی و اقوام و زبان های ایرانی به این رشته مطالعاتی افزوده شدند که البته جایگاه و منزلت زبان فارسی همچنان در صدر باقی ماند .

از جنگ جهانی دوم به بعد . دایره مسائل و موضوعات ایرانشناسی به عرصه های دیگری همچون ارتباطات . فیلم . موسیقی . مطبوعات . جامعه مدنی . مردم شناسی و حنبش های اجتماعی و سیاسی ایران گسترش یافت . ولی ایران شناسی در مجموع در آستانه انقلاب اسلامی ایران (1979) متوقف و از تحولات اجتماعی و فرهنگی باز ماند .

با این حال . امروزه با همت و تلاش هزاران استاد و دانشجوی این حوزه بیش از صد ها کتاب و هزاران مقاله نگارش و منتشر می شود که در بین آنها آثار ماندگار و با ارزشی به چشم می خورند . با تلاش های مستقیم و غیر مستقیم همین گروه . رسانه های شنیداری و تصویری جهان و مطبوعات معتبر بین المللی . همپای بحث و گفتگو در باره اشعار دل انگیز حافظ . مولانا و دقائق ادب عرفانی ایران و نکات هوش ربا و حیرت افکن فلسفه اشراق بوعلی و حلاج و عطار نیشابور ی . تصویر دیگری را از ایران ترسیم می کنند که موضوعات آن را تحقیقات هسته ای . فن آوری های نوین . میزان کاربران اینترنت . جنبش زنان . مردم سالاری دینی . رشد جمعیت و تعاملات ایران و غرب تشکیل می دهند . تغییر و تحول در این عرصه عمومی و فراگیر گرچه از نشانه های دگرگونی در ساحت روابط انسانی و پیدائی جهانی دیگر خبر می دهند . در همان حال نمایانگر نیاز به انجام مطالعات ایران شناسی فراگیر و روش شناسی متناسب با ا ین سطح تحول است . ارائه ترجمه های ناقص از اندیشه مولانا جلال الدین مولوی بلخی در سالهای اخیر در آمریکای شمالی و اروپای غربی یکی از نشانه های این نیاز دو سویه است .

در جهان متحول کنونی ایران شناسی در کلیت آن نیازمند تحولی در رویکرد و در نگرش های سنتی خود بطور ضابطه مند است . شاید از ضروریات ایرانشناسی نوین توجه اولیه به روش شناسی مطالعات ایرانی باشد . در حال حاضر تحول موضوعی و چرخش نگاه از مخاطبان ویژه به مخاطبان عام الزاما به گسترش دامنه و حوزه موضوعات و مفاهیم مربوط به مطالعات ایرانی کمک کرده است .

اگر ایران شناس دیروز فقط به مولانا می اندیشید . امروز بی آن که خود بخواهد . همه روزه هزاران خبر و مطالب متنوع در باره ایران و حوزه فرهنگ و ادب ایرانی از طریق رسانه های گروهی دریافت می کند . بر همه ماست که زحمات و دستاورد های برجستگان این حوزه را پاس بداریم و در توسعه عالمانه و بی طرفانه آن بکوشیم .

امشب ما در این محفل فرهیخته و صمیمی جمع شده ایم تا مقام علمی پروفسور پیتر اوری یکی از ایران شناسان نامی و مترجم و مفسر ادبیات قدیم و جدید فارسی را گرامی بداریم . استاد و محققی که نه تنها در میان نسل های پژوهشگران و دانشجویان این حوزه در انگلستان .بلکه در عرصه ادب و فرهنگ در جهان شهرت دارد . تلاش ها و زحمات علمی پروفسور اوری را ارج می نهیم و برای ایشان آرزوی توفیق و تندرستی می کنیم .

مایلم در پایان از زبان حافظ . شاعر و عارف تراز اول ایران که آقای پروفسور ایوری عمری را بر سر درک و بیان شیرین اشعار و مفاهیم او نهاده اند به ایشان بگویم :

                                  چون گل از نکهت او , جامعه قبا کن حافظ

                                                           وان قبا , در ره آن قامت چالاک انداز

پایان.
Last Updated: 31 May 2007

مطبوعات و روابط عمومی
اطلاعیه ها
بخش فرهنگی
مصاحبه ها، سخنرانی ها و مقالات
"آمادگي دستگاه ديپلماسي ...
سرپرست وزارت خارجه ایران: ...
دیدار وزير مبارزه عليه ...
پیام رهبر معظم انقلاب به ...
سخنگوی وزارت خارجه: تبادل ...
اظهارات جناب آقاي متكي در ...
وزیرخارجه: روابط با ...
پيام مهم رهبر معظم انقلاب ...
سخنرانی سفیر ایران در لندن ...
سفیر ایران در لندن : ...
تبریک سال نو
سخنرانی سفیر جمهوری اسلامی ...
جنگ علیه غزه : پی آمدها و ...
مصاحبه سفیر ایران در ...
مصاحبه سفیر و نماینده دائم ...
ايران شناس انگليسي برنده ...
بخش امور ايرانيان سفارت ...
مصاحبه ریاست محترم جمهوری ...
آغاز صدور گذرنامه ...
متن سخنرانی افتتاحیه گالری ...
سخنرانی سفیر جمهوری اسلامی ...
مصاحبه سفیر با روزنامه ایران
سفير ايران در لندن: از ...
سياست های اقتصادی دولت ...
اخبار




Embassy of the Islamic Republic of Iran | 16 Prince's Gate London SW7 1PT | Tel: 0207 225 3000
Copyright © 2006. All rights reserved. | privacy statement | disclaimer